Tip of the Day
Check out our Portal, Reddit, and Discord for announcements, updates, and development blogs.

Talk:Localization: Difference between revisions

From Walkscape Walkthrough
Latest comment: 4 months ago by Jolkotin in topic List of reference names to not be translated
 
 
Line 7: Line 7:


[[User:Jolkotin|Jolkotin]] ([[User talk:Jolkotin|talk]]) 13:56, 8 July 2025 (UTC)
[[User:Jolkotin|Jolkotin]] ([[User talk:Jolkotin|talk]]) 13:56, 8 July 2025 (UTC)
:Reference names that can be translated, some thematic hints:
:* Pit of Pittance, Beach of Woes and Disenchanted Forest all reflect how bleak the northwest Jarvonia is. 'Disenchanted' for a person means disappointed but is also a pun on enchanted forests of fantasy stories. Pittance is literally related to tithes to the church, but also means something very meager to survive on.
:[[User:Jolkotin|Jolkotin]] ([[User talk:Jolkotin|talk]]) 14:05, 8 July 2025 (UTC)

Latest revision as of 14:05, 8 July 2025

List of reference names to not be translated

Hi, we would like to have a list of reference names to not be translated with some context provided; known so far:

  • Flora Floursifter - 'Floursifter' is a reference to a WalkScape content designer and community manager, and the name should not be translated, only translitterated if applicable.
  • Kake - a contributor after whom an item has been named; the name should not be translated, only translitterated if applicable.

Jolkotin (talk) 13:56, 8 July 2025 (UTC)Reply

Reference names that can be translated, some thematic hints:
  • Pit of Pittance, Beach of Woes and Disenchanted Forest all reflect how bleak the northwest Jarvonia is. 'Disenchanted' for a person means disappointed but is also a pun on enchanted forests of fantasy stories. Pittance is literally related to tithes to the church, but also means something very meager to survive on.
Jolkotin (talk) 14:05, 8 July 2025 (UTC)Reply